韓国には全然興味なかったんだけど…へんしゅうちょうです。
最近、韓国人の友だちとよく遊ぶようになったからか、韓国にちょっと興味が出てきたんです。ちょっとした韓国語も覚えたし。ホントちょっとだけど。
で、韓国っていったらペ・ヨンジュンくらいしか知らない人間が、今日韓国映画を見てしまいました。タイトルは…『猟奇的な彼女』。韓国人の友だちが面白いっていうんで、DVDを買いました。6.5元。日本語字幕があるようなんでね。
そして、見てみたら…。
日本語ないのかよ!
ジャケットは日本語でしかも日本語字幕アリになってるんだけど…。吹き替えもナシ。仕方ないので、音声韓国語と字幕英語で…。そんな難しい英語じゃなかったので意味はだいたいわかったんですけどね…。疲れるよね…。
しかし、おもろい! この映画おもろい! 韓国人の友だちから教えてもらった韓国語が時々聞き取れるのも面白かったけど、ストーリー自体おもろかった。チョン・ジヒョンもかわいい! 猟奇的じゃなかったらおつきあいしたい! 日本で見ておけばよかったと思いましたわ。
ということで、また韓国人にオススメ教えてもらおうと考えている30歳です。チュゴレ!? ジンチャ?
【コメント】
アニョ~ あんずさん
チョヌン・・・・。
あんずは、今日大学の先生と会ってきました。
研究室の分属のお話。
教育学をやめて、社会科のゼミにしました!
中国に関係する授業やらを、研究します。
これでまた中国に行く機会が増えるはず。
愛でしょ、愛(^ー^)ノ(2005年03月04日 13時26分24秒)
Re:チュゴレ!?(03/03) i-momochiさん
いいですよね,この映画。おもしろいし感動します
ねっとも電話も不調です(2005年03月04日 15時25分28秒)
日本語字幕、ああー KMさん
残念ながら、その映画は見たことがないので、批評できません。
しかし、「 ジャケットは日本語でしかも日本語字幕アリになってるんだけど…。」「日本語ないのかよ!」はよくありますよ。
第1は、ジャケットは日本発売のコピーですが、盤は他国発売のものです。
第2に、ともに日本発売ですが、字幕・音声を中国語に入れ替えたものです。
いずれにしても、事前にはわかりませんから、くじみたいなものです。
(2005年03月04日 23時35分37秒)
Re:アニョ~(03/03) へんしゅうちょうさん
あんずさん
編:チョヌンへんしゅうちょうイムニダ。
>教育学をやめて、社会科のゼミにしました!
>中国に関係する授業やらを、研究します。
>これでまた中国に行く機会が増えるはず。
>愛でしょ、愛(^ー^)ノ
-----
編:もー、ハマってるね、アンタ。ま、頑張ってね。応援してますよ。
あ、ちなみにこのサイトはノロケ禁止ですので以後ご注意ください。
(2005年03月05日 23時28分25秒)
Re[1]:チュゴレ!?(03/03) へんしゅうちょうさん
i-momochiさん
編:こんばんは。
>いいですよね,この映画。おもしろいし感動します
編:韓国に興味を持ってる自分が信じられないんですが…。しかしオモロイわな。
>ねっとも電話も不調です
-----
編:ついでに体調もよろしくないようで。保重身体。(2005年03月05日 23時30分54秒)
Re:日本語字幕、ああー(03/03) へんしゅうちょうさん
KMさん
編:こんばんは。
>しかし、「 ジャケットは日本語でしかも日本語字幕アリになってるんだけど…。」「日本語ないのかよ!」はよくありますよ。
編:今までも日本語アリと書いてあって実はなかった! なんてことで泣かされたことは多々あるんですが、今回だけはホントにイヤになりましたねー。最初の頃はもうやめようかと。(2005年03月05日 23時38分18秒)